Corpus de Expresión Emocional – Hablantes Nativos de español de origen español en la India (CEEHNI)

Descripción Los contextos interculturales constituyen un ámbito de especial relevancia para el estudio de la lengua y la emocionalidad, en tanto que los hablantes se enfrentan a situaciones comunicativas afectivamente marcadas en entornos culturales distintos al propio. Para abordar esta temática desde una perspectiva empírica, se ha desarrollado el Corpus de Expresión Emocional – Hablantes Nativos de español de origen...

Ver corpus

Corpus EXPAT: Sentimientos hacia el español como lengua de herencia en niños y jóvenes españoles expatriados en Europa

El Corpus EXPAT es un recurso digital diseñado para capturar la complejidad de las experiencias emocionales de niños y jóvenes españoles expatriados en Europa en relación con su lengua de herencia. El corpus surge de una investigación que adapta modelos de cuestionarios parentales previos (grupo LAELE) para dar voz directa a la población joven, incorporando un enfoque cognitivo y emocional...

Ver corpus

Corpus VC-Econ – Videocurriculum para la movilidad de estudiantes de Economía

Muestras de videocurrículos en ELE producidos por estudiantes italianos de la Universidad de Siena (Italia), en el marco de un Máster en Economía. Se trata de grabaciones homogéneas en cuanto a tarea (presentación personal para la solicitud de una beca o programa de movilidad en España, tipo Erasmus), extensión breve (entre 2 y 4 minutos) y nivel de competencia (A2)....

Ver corpus

Prueba oral de español multinivel para migrantes (POEM)

Herramienta de evaluación que, reuniendo los criterios de validez, fiabilidad y viabilidad, se adapta a la realidad lingüística y de adquisición de la lengua de los migrantes y refugiados, y, en definitiva, permite determinar su capacidad para comunicarse oralmente en español.

Ver corpus

Corpus de Expresión Emocional Español L1 variedad centro peninsular (CEEEL1)

Este corpus está compuesto por 38 grabaciones de audio en las que se recogen los relatos jóvenes universitarios usuarios de español L1 de la variedad centro peninsular (bajo los criterios de Molina Martos, 2010). Las grabaciones se componen de interacciones orales sobre un fragmento de película con el que pretendemos provocar una emoción (tristeza, alegría o neutra) y narraciones personales...

Ver corpus