P26: Ahora, cuéntame un poco más sobre esa experiencia que pensaste para la pregunta anterior (la del uso del español mientras vives o vivías en un país europeo que no es España y la emoción principal que sentiste). ¿Que pasó, dónde estabas y cómo te hizo sentir? R26: Yo me acuerdo que la primera vez que me sentí así de manera positiva fue cuando empecé el bachillerato y me di cuenta de que había gente española en mi curso. Pensaba que era imposible porque la última vez que me mudé era la única española en todo mi curso. Saber que había más gente española en mi curso me hizo sentir muy bien y en paz porque sabía que podía conectar con ellos de manera más fácil que con otros. Aunque haya vivido fuera de España casi toda mi vida, tener algún tipo de conexión con España me hizo sentir muy bien.
P27: ¿Qué significa para ti el español ahora? ¿Qué sentimientos o ideas asocias con él en este momento? R27: Pues el español para mí ahora significa básicamente casi toda mi vida ahora, ya que estoy viviendo en España, pero es verdad que ahora osea sí que tiene más valor en mi vida porque solo hablo español. Aunque la carrera la tenga en inglés, mis compañeros son españoles, mis profesores son españoles y yo estoy en España, entonces practico mi español. Antes no estaba tan segura de cómo estaba mi nivel de español; o sea, hablo bien, pero hay cosas pues que mezclo con el inglés o con el francés de las que no me doy cuenta hasta que me lo dice alguien. Ahora me siento bien, pero si me dijesen que… o sea, por ejemplo, en agosto tenía mucho miedo de empezar la carrera porque tenía miedo de esta barrera de idiomas que tenía yo, y la sigo teniendo por alguna parte porque hay cosas en español que no entiendo por el hecho de haber estado fuera de España tanto tiempo. Hay cosas que solo entiendo en inglés, y eso al final te hace sentir un poco fuera de lugar en España, sobre todo si estudias en España, porque dices; “Yo soy española, vale, que he vivido toda mi vida fuera de España, pero ahora que estoy viviendo en España, aún así no he hecho el “clic”.