P: Cuente una experiencia negativa que haya tenido como usuario del servicio de salud español (público o privado). Por favor, destaque el aspecto lingüístico y emocional de dicha experiencia y comente cuáles han sido los motivos que han causado ese fracaso.
R: Fui a urgencias con mi abuela. Les dije que estaba muy mal y que tenía epilepsia. Nos dejaron en la sala de espera y no nos atendieron hasta que se puso peor. Me desesperé y les grité, y fue entonces cuando reaccionaron.
P: Cuente una experiencia positiva que haya tenido como usuario del servicio de salud español (público o privado). Por favor, destaque el aspecto lingüístico y emocional de dicha experiencia y comente cuáles han sido las estrategias empleadas para llevarla a cabo con éxito.
R: La experiencia positiva es a la hora de recetar una medicación poder hablar con el doctor por email y que nos vaya preguntando la evolución de… de cómo va el… el problema para… y que nos vaya recetando lo necesario sin tener que ir presencialmente todas las semanas. Entonces poder seguirlo eh… desde casa.
P: ¿Cómo cree que un médico hablante nativo de español podría mejorar su comunicación con los pacientes migrantes cuya lengua materna no es el español?
R: Creo que podría hacerlo en la medida de lo posible por escrito, siempre que el usuario esté receptivo al medio y, si no, se podría implementar algún software que tradujese lo que dice el médico o… o lo que dice el paciente o no sé, algo… algo así para que fuera… más al momento como a la hora de hablar lo que tradujese en tiempo real impulsado por alguna inteligencia artificial para que no haya los típicos problemas de los traductores o así.